YOU SAID:
You ever wake up in the morning for work or school and just contemplate whether it's worth going and making this bread?
INTO JAPANESE
朝、仕事や学校で起きて、このパンを作る価値があるかどうかを熟考したことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever woken up at work or school in the morning and pondered if it was worth making this bread?
INTO JAPANESE
朝,職場や学校で目を覚まし,このパンを作る価値があるかどうか深く考えたことがありますか。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever woken up in the morning at work or school and pondered whether it was worth making this loaf?
INTO JAPANESE
朝,職場や学校で目を覚まし,このパンを作る価値があるかどうか深く考えたことがありますか。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever woken up in the morning at work or school and pondered whether it was worth making this loaf?
You've done this before, haven't you.