YOU SAID:
you dont judge people by the books they read
INTO JAPANESE
読んだ本で人を判断してはいけない
BACK INTO ENGLISH
Don't judge people in the book I read
INTO JAPANESE
私が読んだ本で人を判断してはいけない
BACK INTO ENGLISH
Do not judge people by the books I've read
INTO JAPANESE
これまで読んだ本で人を判断しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not make decisions about the people in the book I ever read.
INTO JAPANESE
私が今まで読んだ本では、人々 の判断をしないでください。
BACK INTO ENGLISH
In the book I have ever read, do people's judgment.
INTO JAPANESE
私が今まで読んだ本では人々 の判断。
BACK INTO ENGLISH
I judgment of the people in the book I read until now.
INTO JAPANESE
私今まで読んだ本の中の人の判断。
BACK INTO ENGLISH
My judgment of the people in the book I've ever read.
INTO JAPANESE
私が今まで読んだ本の人々 の私の判断。
BACK INTO ENGLISH
People of the book I have ever read my judgment.
INTO JAPANESE
人々 私の判断を読んだ本の。
BACK INTO ENGLISH
Of the books I read the judgment of people I.
INTO JAPANESE
本の人々 の判断を読んだ私。
BACK INTO ENGLISH
I have read the judgment of the people of the book.
INTO JAPANESE
私は、本の人々 の判断を読んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I reads the judgment of the people of the book.
INTO JAPANESE
私は、本の人々 の判断を読み取ります。
BACK INTO ENGLISH
I will read the judgment of the people.
INTO JAPANESE
私は人々 の判断を読むでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I read people's judgment.
INTO JAPANESE
人々 の判断を読みました。
BACK INTO ENGLISH
Read the judgment of the people.
INTO JAPANESE
人々 の判断を読み取る。
BACK INTO ENGLISH
Read the judgment of the people.
You should move to Japan!