YOU SAID:
You don't really realize how many cars of the same type there are until you start looking for that one specific person And every time you see one your heart begins to race before dropping to the bottom of your chest as you let out a breath and your heart
INTO JAPANESE
特定の人物を探し始めるまで、同じタイプの車が何台あるかは実際にはわかりません。そして、その人を見るたびに、心臓が高鳴り始め、息を吐きながら胸の底に落ちます。あなたの心
BACK INTO ENGLISH
You don't really know how many cars of the same type there are until you start looking for a specific person. And every time I see that person, my heart starts racing and my breath drops to the bottom of my chest. your heart
INTO JAPANESE
特定の人を探し始めるまで、同じタイプの車が何台あるかは実際にはわかりません。そして、その人を見るたびに、心臓が高鳴り、息が胸の底まで下がります。あなたの心
BACK INTO ENGLISH
You don't really know how many cars of the same type there are until you start looking for a specific person. And every time I look at that person, my heart races and my breath drops to the bottom of my chest. your heart
INTO JAPANESE
特定の人を探し始めるまで、同じタイプの車が何台あるかは実際にはわかりません。そして、その人を見るたびに、心臓が高鳴り、息が胸の底まで下がります。あなたの心
BACK INTO ENGLISH
You don't really know how many cars of the same type there are until you start looking for a specific person. And every time I look at that person, my heart races and my breath drops to the bottom of my chest. your heart
That's deep, man.