YOU SAID:
You don't realize that not everything involves you. So stay out of it until you're needed.
INTO JAPANESE
すべてがあなたを含むわけではないことに気付いていません。だから、あなたが必要になるまで、それから離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I don't realize that not everything includes you. So stay away from it until you need it.
INTO JAPANESE
すべてにあなたが含まれているわけではないことに気づいていません。だからあなたがそれを必要とするまでそれから離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I don't know that not everything you include. So stay away from it until you need it.
INTO JAPANESE
あなたがすべてを含んでいるわけではないことを私は知りません。だからあなたがそれを必要とするまでそれから離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I don't know that you don't include everything. So stay away from it until you need it.
INTO JAPANESE
私はあなたがすべてを含んでいないことを知りません。だから、あなたがそれを必要とするまで、それから離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I don't know you don't include everything. So stay away from it until you need it.
INTO JAPANESE
私はあなたがすべてを含んでいないことを知りません。だから、あなたがそれを必要とするまで、それから離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I don't know you don't include everything. So stay away from it until you need it.
Yes! You've got it man! You've got it