YOU SAID:
You don't need no edge to cling from
INTO JAPANESE
あなたは抱くことに縁をする必要はありません
BACK INTO ENGLISH
You do not have to make fun of doing embracing
INTO JAPANESE
あなたは抱きしめることを楽しむ必要はありません
BACK INTO ENGLISH
You do not have to enjoy hugging
INTO JAPANESE
あなたは抱擁を楽しむ必要はありません
BACK INTO ENGLISH
You do not have to enjoy a hug
INTO JAPANESE
あなたは抱擁を楽しむ必要はありません
BACK INTO ENGLISH
You do not have to enjoy a hug
That didn't even make that much sense in English.