YOU SAID:
You don’t know the worth of the water until the well goes dry.
INTO JAPANESE
井戸が乾くまで、あなたは水の価値を知りません。
BACK INTO ENGLISH
You don't know the value of water until the well is dry.
INTO JAPANESE
井戸が乾くまで水の価値はわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the value of water until the well is dry.
INTO JAPANESE
井戸が乾くまで水の価値はわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the value of water until the well is dry.
That's deep, man.