Translated Labs

YOU SAID:

you don't know me, but my name's sai. I'm just the o'hare delivery guy.

INTO JAPANESE

あなたは私を知っているが、私の名前のSAIはありません。私はちょうどオヘア配信男です。

BACK INTO ENGLISH

You know me, but there is no SAI of my name. I'm just O'Hare delivery man.

INTO JAPANESE

あなたは私を知っているが、私の名前のSAIはありません。私はちょうどオヘアの配達人です。

BACK INTO ENGLISH

You know me, but there is no SAI of my name. I'm just O'Hare of delivery people.

INTO JAPANESE

あなたは私を知っているが、私の名前のSAIはありません。私は配達人のちょうどオヘアです。

BACK INTO ENGLISH

You know me, but there is no SAI of my name. I'm just O'Hare delivery person.

INTO JAPANESE

あなたは私を知っているが、私の名前のSAIはありません。私はちょうどオヘアの配達人です。

BACK INTO ENGLISH

You know me, but there is no SAI of my name. I'm just O'Hare of delivery people.

INTO JAPANESE

あなたは私を知っているが、私の名前のSAIはありません。私は配達人のちょうどオヘアです。

BACK INTO ENGLISH

You know me, but there is no SAI of my name. I'm just O'Hare delivery person.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Mar10
1
votes
03Mar10
1
votes
03Mar10
1
votes