Translated Labs

YOU SAID:

You don't know me, but my name's Cai. I'm just the O'Haire, delivery guy. And I think trees, might be worth a try. So I say, let it grow.

INTO JAPANESE

けど、私の名前の Cai か分からない。私はちょうど、オヘア、配達人です。木と思うと試してみる価値があるかもしれません。だから、私は言う、それが成長を聞かせてください。

BACK INTO ENGLISH

But I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. Might be worth try trees I think. So, I say, it let grow.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai かわからないです。私だけオヘア、配達人。思うしようと木の価値があるかもしれません。だから、私は言う、それは成長できます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. Might be worth of wood trying to think. So, I can grow, says it is.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。思うしようとして木材の価値があるかもしれません。だから、私は育てることができるといいます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think might be worth of wood, trying. So, referred to as I can grow.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。木材の価値があるかもしれないと思うしようとしています。だから、私は成長することができますに呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. Think the wood might be worth trying. So I can grow to is called.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。木材は、試みる価値があるかもしれないと思います。だから私と呼ばれるに成長することができます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think the wood might be worth trying. So you can grow to be called I.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私は木がしようとして価値があるかもしれないと思います。だから私に呼び出される育てることができます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think I will try there, might be worth. So you can grow is called to me.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私がしようと、価値があるかもしれないと思います。育てることができるように、私に呼び出されます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think I will try and might be worth. Where you can grow, so I called.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私はしようと、価値があるかもしれないと思います。ここで育つことができる従って私と呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think it might be worth trying I. Can grow up here so I called.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私は私をしようとして価値があるかもしれないと思います。育つことがここで私と呼ばれるように。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. Try me I think might be worth. So I called here to grow.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。試してみる価値があるかもしれないと思う私。だから私はここで成長すると呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think it may be worth a try. So it is called growing up here.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私は試してみる価値があるかもしれないと思います。それはいわゆる成長してここで。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think I might be worth a try. It's called growing up here.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私は試してみる価値があるかもしれないと思います。それと呼ばれる育ってここ。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think I might be worth a try. It is called growing up here.

INTO JAPANESE

しかし、私は私の名前 Cai を知らない。私だけオヘア、配達人。私は試してみる価値があるかもしれないと思います。それと呼ばれる育ってここ。

BACK INTO ENGLISH

However, I do not know my name Cai. I just O'Hare, delivery man. I think I might be worth a try. It is called growing up here.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
4
votes
23Aug09
6
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes