YOU SAID:
You don't have to be crazy to work here, but it helps
INTO JAPANESE
あなたはここで働くのに夢中になる必要はありませんが、それは役立ちます
BACK INTO ENGLISH
You do not need to be crazy to work here, but it helps
INTO JAPANESE
あなたはここで働くのに夢中である必要はありませんが、それは役立ちます
BACK INTO ENGLISH
You do not have to be crazy about working here, but it helps
INTO JAPANESE
あなたはここで働くことに夢中になる必要はありませんが、それは役立ちます
BACK INTO ENGLISH
You do not need to be crazy about working here, but it helps
INTO JAPANESE
あなたはここで働くことに夢中である必要はありませんが、それは役立ちます
BACK INTO ENGLISH
Don't you have to be crazy to work here, but it helps
INTO JAPANESE
ここでは、仕事に夢中になるいけないが、それに役立ちます
BACK INTO ENGLISH
Become absorbed in the work here, it will help, but do not
INTO JAPANESE
ここで作業に夢中になると、それがためではないです。
BACK INTO ENGLISH
Become absorbed in the work here, and it is not because it is.
INTO JAPANESE
ここでは、仕事に夢中になるが、それはないため。
BACK INTO ENGLISH
To become absorbed in the work here, but it's not.
INTO JAPANESE
ここで、仕事でも夢中になることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Here, the work becomes obsessed.
INTO JAPANESE
ここでは、仕事になる取りつかれています。
BACK INTO ENGLISH
Get to work here, is obsessed.
INTO JAPANESE
ここで仕事を得る、取りつかれています。
BACK INTO ENGLISH
Get a job here and are obsessed.
INTO JAPANESE
ここでの仕事を得ると取りつかれています。
BACK INTO ENGLISH
To get a job here and are obsessed.
INTO JAPANESE
ここでの仕事を得ると取りつかれています。
BACK INTO ENGLISH
To get a job here and are obsessed.
You love that! Don't you?