YOU SAID:
You couldn't catch these rhymes if you were a pro football player. I mean, for real. You can catch these hands though, on Jah, bro. On the dead locs, bro!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手だった場合、これらの韻をキャッチできませんでした。つまり、本当です。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所で、仲間!
BACK INTO ENGLISH
If you were a professional football player, you couldn't catch these rhymes. That is true. But you can grab these hands. A friend in a dead place!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手なら、あなたはこれらの韻をキャッチできませんでした。それは本当です。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所にいる友人!
BACK INTO ENGLISH
If you are a professional football player, you could not catch these rhymes. That's true. But you can grab these hands. Friends in dead places!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手である場合、これらの韻をキャッチできませんでした。それは本当だ。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所にいる友人!
BACK INTO ENGLISH
If you are a professional football player, you could not catch these rhymes. that is true. But you can grab these hands. Friends in dead places!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手である場合、これらの韻をキャッチできませんでした。それは本当です。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所にいる友人!
BACK INTO ENGLISH
If you are a professional football player, you could not catch these rhymes. That's true. But you can grab these hands. Friends in dead places!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手である場合、これらの韻をキャッチできませんでした。それは本当だ。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所にいる友人!
BACK INTO ENGLISH
If you are a professional football player, you could not catch these rhymes. that is true. But you can grab these hands. Friends in dead places!
INTO JAPANESE
あなたがプロのフットボール選手である場合、これらの韻をキャッチできませんでした。それは本当です。しかし、あなたはこれらの手をつかむことができます。死んだ場所にいる友人!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium