YOU SAID:
You could rattle the stars, you could do anything if only dare to try
INTO JAPANESE
あなたは星をガタガタ鳴らすことができます、あなたは試してみることを敢えてするだけなら何でもすることができます
BACK INTO ENGLISH
You can rattle the stars, you can do anything if you dare to give it a try
INTO JAPANESE
あなたは星をガタガタ鳴らすことができます、あなたがそれを試してみる勇気があればあなたは何でもすることができます
BACK INTO ENGLISH
You can rattle the stars, you can do anything if you have the courage to try it
INTO JAPANESE
あなたは星をガタガタ鳴らすことができます、あなたがそれを試す勇気があればあなたは何でもすることができます
BACK INTO ENGLISH
You can rattle the stars, you can do anything if you have the courage to try it
That didn't even make that much sense in English.