YOU SAID:
You could not ask this system to provide driving instructions or details of nearby restaurants unless the required information had already been stored and suitable question-answer pairs had been incorporated into the language processing system.
INTO JAPANESE
ない限り、必要な情報が既に格納されていた適切な質問回答のペアは、言語処理系に組み込まれていた運転の指示または近くのレストランの詳細を提供するためにこのシステムを求めることができます。
BACK INTO ENGLISH
Pair of appropriate questions answered, unless the necessary information is already stored, were incorporated in the language processing systems driving instructions or can ask the system to provide details of the nearby restaurants.
INTO JAPANESE
必要な情報が既に格納されている、言語の処理指示を運転システムに組み込まれていたまたは近くのレストランの詳細を提供するためにシステムを求めることができる場合を除き、適切な質問のペアは答えた。
BACK INTO ENGLISH
Unless you can ask the system to provide the required information is already stored, the processing instructions in the language was incorporated into the operating system or nearby restaurants for more pairs of asking the right questions answered.
INTO JAPANESE
必要な情報が既に格納されているを提供するシステムを求めることができますしない限り、オペレーティング システムにまたは近くのレストランの右の質問に答えた他のペアの言語の処理命令を設立されました。
BACK INTO ENGLISH
Already contains the information that you need unless you can ask the system to provide the operating system or established restaurant near the right questions answered a pair of other languages of the processing instruction.
INTO JAPANESE
既にオペレーティング システムまたは確立された屋右の質問に答えて処理命令の他の言語のペアを提供するシステムを求めることができる場合を除き、必要な情報が含まれています。
BACK INTO ENGLISH
Unless you can already ask the operating system or system to provide processing instructions for other language pairs, answer to question established ya right contains information that you need.
INTO JAPANESE
オペレーティング システムまたは他の言語ペアの処理命令を提供するためにシステムを求めることができますは、しない限り、質問への答えは、ya の右側に必要な情報が含まれていますを設立しました。
BACK INTO ENGLISH
Unless you can ask the system to provide the processing instructions of the operating system or some other language pairs are not the answer to the question, ya right contains information that is required has been established.
INTO JAPANESE
オペレーティング システムの処理命令を提供するためにシステムを求めることができますかのペアがない他の言語 ya の右側に質問への答えを含む必要な情報を確立されています。
BACK INTO ENGLISH
Required information including answers to questions on the right side there are no pairs or you can ask the system to provide the processing instructions of the operating system of the other language ya has been established.
INTO JAPANESE
必要な右側にある上の質問への回答を含む情報は、ペアまたは ya が確立されている他の言語のオペレーティング システムの処理命令を提供するためにシステムを求めることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can ask the system to provide processing instructions for other language pairs or ya has been established operating system information including answers to the questions on the right side are required.
INTO JAPANESE
他の言語ペアの処理命令を提供するためにシステムを求めたり、屋は、必要なオペレーティング システムの情報の右側にある質問への回答を含むが確立されています。
BACK INTO ENGLISH
Seeking a system to provide processing instructions for other language pairs, shop containing the answers to the frequently asked questions to the right of the required operating system information has been established.
INTO JAPANESE
他の言語ペアの処理命令を提供するためにシステムを求めて、必要なオペレーティング システムの情報の右側によく寄せられる質問への回答を含む店を確立されています。
BACK INTO ENGLISH
Answers to questions frequently asked on the right of the required operating system information search system to provide processing instructions for other language pairs, including has been established.
INTO JAPANESE
確立されている処理を含む他の言語ペアのための命令を提供するために必要なオペレーティング システムの情報検索システムの右側によく寄せられる質問に回答。
BACK INTO ENGLISH
Answers to questions frequently asked to provide instructions for other language pairs including process has been established to the right of the information retrieval system for the required operating system.
INTO JAPANESE
プロセスを含む他の言語ペアのための指示を提供するよく寄せられる質問への回答は、必要なオペレーティング システムの情報検索システムの右側にしました。
BACK INTO ENGLISH
Answers to frequently asked questions to provide instructions for other language pairs, including processes to the right of the information retrieval system for the required operating system.
INTO JAPANESE
必要なオペレーティング システムの情報検索システムの右側にプロセスを含む他の言語ペアのための指示を提供するよく寄せられる質問への回答。
BACK INTO ENGLISH
The answers to the frequently asked questions to provide instructions for other language pairs, including the process to the right of the information retrieval system for the required operating system.
INTO JAPANESE
必要なオペレーティング システムの情報検索システムの右側にプロセスを含む他の言語ペアのための指示を提供するよく寄せられる質問への回答。
BACK INTO ENGLISH
The answers to the frequently asked questions to provide instructions for other language pairs, including the process to the right of the information retrieval system for the required operating system.
Come on, you can do better than that.