YOU SAID:
You can turn your back on a friend, but never turn your back on a drug. Especially when it's waving a razor-sharp hunting knife in your eye.
INTO JAPANESE
友人に背を向けるが、決して薬に背を向けます。 特にときそれはあなたの目で鋭い狩猟用ナイフを振ってです。
BACK INTO ENGLISH
Turn to a friend, but never turns away drugs. Especially when it is waved over your eyes sharp hunting knife.
INTO JAPANESE
ターンでは決してなく、友人すぐ薬有効に。特にとき目シャープな狩猟ナイフを振るです。
BACK INTO ENGLISH
Never in turn, friend medication effective immediately. Especially when first sharpening a hunting knife-waving is.
INTO JAPANESE
決して順番、直ちに薬の友人。特にときはまずシャープ狩猟ナイフを振るです。
BACK INTO ENGLISH
Never order the immediate drug friends. Especially when the first shake the sharp hunting knife is.
INTO JAPANESE
すぐ薬の友人を決して注文します。特に、最初の揺れシャープな狩猟用のナイフです。
BACK INTO ENGLISH
The order never drug friends. In particular, first shaking is a sharp hunting knife.
INTO JAPANESE
順序は決して友人を薬物します。シャープな狩猟用のナイフが特に、最初の揺れです。
BACK INTO ENGLISH
The order never drug friends. It is a sharp hunting knife, especially the first tremors.
INTO JAPANESE
順序は決して友人を薬物します。シャープな狩猟用のナイフ、特に最初の揺れです。
BACK INTO ENGLISH
The order never drug friends. It is a sharp hunting knife, especially the first shock.
INTO JAPANESE
順序は決して友人を薬物します。シャープな狩猟用のナイフ、特に最初のショックです。
Well done, yes, well done!