Translated Labs

YOU SAID:

You can take your fill, but don't rattle me bones! Batteries sold separately, from Ideal.

INTO JAPANESE

あなたはあなたの塗りつぶしを取ることができますが、私の骨をガタガタしない!電池別売、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

You can take your fill, my bones rattling does not! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

あなたの塗りつぶしを取ることができる、私の骨をガタガタはしません!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

Does not rattle my bones, you can take your fill! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

私の骨をガタガタしませんあなたの塗りつぶしを取ることができる!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

Rattle my bones do not you can take your fill! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

私の骨はしないでガラガラあなたの塗りつぶしを取ることができる!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

You can take the fill your rattle my bones do not! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

私の骨はありません、ガラガラ、塗りつぶしを取ることができる!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

Not my bones and rattles, can fill! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

私の骨と、ガラガラを埋めることができます!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

My bones and can fill the rattle! batteries (sold separately), it is ideal.

INTO JAPANESE

私の骨ガラガラを埋めることができると!電池 (別売り)、理想的です。

BACK INTO ENGLISH

My bones and can fill the rattle! batteries (sold separately), it is ideal.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes