YOU SAID:
You can't stop the big moments. They're going to come no matter what. It's what you do afterwards that counts. That's when you find out who you are.
INTO JAPANESE
大きな瞬間を停止することはできません。彼らは何があっても来るつもりです。それは何かその後をカウントします。これは、時、あなたは誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. What does it count after that. This is when you find someone.
INTO JAPANESE
大事な瞬間を止めることはできません。彼らは何があっても来るつもりです。それは何をその後カウントします。これは、あなたが誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. It is what the count then. This is you find someone.
INTO JAPANESE
大事な瞬間を止めることはできません。彼らは何があっても来るつもりです。その後、どのようなカウントです。これはあなたが誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. Then, is what counts. This is you find someone.
INTO JAPANESE
大事な瞬間を止めることはできません。彼らは何があっても来るつもりです。そして、どのようなカウントです。これはあなたが誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. And it is what counts. This is you find someone.
INTO JAPANESE
大事な瞬間を止めることはできません。彼らは何があっても来るつもりです。どのようなカウントです。これはあなたが誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. It is what counts. This is you find someone.
INTO JAPANESE
大事な瞬間を止めることはできません。彼らは何があっても来るつもりです。どのようなカウントです。これはあなたが誰かを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
You cannot stop the big moment. They are going to come no matter what. It is what counts. This is you find someone.
Well done, yes, well done!