Translated Labs

YOU SAID:

You can’t just use a little kid like that. What if she gets lost or hurt?

INTO JAPANESE

そんな小さな子供をただ利用することはできません。迷子になったり怪我をしたりしたらどうしますか?

BACK INTO ENGLISH

You can't just take advantage of such a small child - what if they get lost or hurt?

INTO JAPANESE

こんなに小さな子供を利用するわけにはいきません。迷子になったり怪我をしたりしたらどうするのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

There is no way they could take advantage of such a small child, what if they get lost or hurt?

INTO JAPANESE

あんなに小さな子供を利用するなんてありえない。迷子になったり怪我をしたりしたらどうするんだ?

BACK INTO ENGLISH

It's unthinkable that they would take advantage of such a small child. What if he gets lost or injured?

INTO JAPANESE

こんな小さな子供を利用するなんて考えられません。迷子になったり怪我をしたりしたらどうするのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

I can't imagine taking advantage of such a small child. What if he gets lost or injured?

INTO JAPANESE

こんなに小さな子供を利用するなんて考えられません。迷子になったり怪我をしたりしたらどうするんですか?

BACK INTO ENGLISH

I can't imagine taking advantage of such a small child. What if they get lost or hurt?

INTO JAPANESE

こんなに小さな子供を利用するなんて考えられません。迷子になったり怪我をしたりしたらどうするんですか?

BACK INTO ENGLISH

I can't imagine taking advantage of such a small child. What if they get lost or hurt?

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
21Jul22
1
votes
21Jul22
1
votes
21Jul22
1
votes
21Jul22
1
votes