YOU SAID:
You can't go through this way. Don't force me to resort to violence
INTO JAPANESE
この道を通過することはできません。私は暴力に訴えることを強制してはいけない
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I was forced to resort to violence, do not
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私は暴力に訴える、しないを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I have resorted to violence, not forced.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私は強制ではない、暴力に頼っています。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I rely on coercion, not the violence.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私は強制なく、暴力に依存します。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I am forced not, depends on the violence.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私はいません強制的に午前、暴力によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I am not depends on the morning the violence force.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私は朝、暴力の力によって異なります。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. I morning, by force of violence.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私朝、暴力の力によって。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. By the power of my morning, violence.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私の朝は、暴力の力。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. My morning is the power of violence.
INTO JAPANESE
この方法を渡すことはできません。私の朝は、暴力の力です。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass this way. My morning is the power of violence.
Yes! You've got it man! You've got it