YOU SAID:
You can't get hit by a blue shell if you're never in first place.
INTO JAPANESE
場合は、最初の場所で決してブルー シェルによって打撃を受けるにことはできません。
BACK INTO ENGLISH
If you are in the first place never get hit by blue Shell cannot.
INTO JAPANESE
場合は、最初の場所で決してブルー シェルできませんで打撃を受けます。
BACK INTO ENGLISH
If you are in the first place never blue Shell cannot be in a hit.
INTO JAPANESE
場合は、最初の場所で決してブルー シェルすることはできませんヒットで。
BACK INTO ENGLISH
If you cannot in the first place never blue shell hits.
INTO JAPANESE
できない場合は最初の場所で決してブルー シェルに当たります。
BACK INTO ENGLISH
If not in the first place never falls on the blue shell.
INTO JAPANESE
されていない場合は、最初の場所は決してブルー シェルに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
If not in the first place never falls into the blue shell.
INTO JAPANESE
されていない場合は、最初の場所は決してブルー シェルに落ちる。
BACK INTO ENGLISH
If not in the first place never falls into the blue shell.
This is a real translation party!