Translated Labs

YOU SAID:

"You can't do that with a hammer." When he returned to the temple, the devil himself gave him the real weapon, the mayor's finger, and before leaving after praying, he gave up his life, i.e. killed him.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 彼が寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本当の武器である市長の指を渡し、祈りを捧げて去る前に、彼は命を捨て、つまり市長を殺した。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." When he returns to the temple, the devil himself hands him his real weapon, the mayor's finger, and he gives up his life - that is, kills the mayor - before saying a prayer and leaving.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本当の武器である市長の指を手渡し、彼は命を捧げ、つまり市長を殺し、祈りを捧げて立ち去った。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger, and he offered his life - that is, killed the mayor, said a prayer and walked away.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡し、彼は自分の命を差し出した。つまり、市長を殺し、祈りを捧げて立ち去った。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger - and he offered his life: he would kill the mayor, say a prayer and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない」。寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡し、彼は自分の命を差し出した。市長を殺し、祈りを捧げて立ち去ると。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." When he returned to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger - and he offered his own life. He would kill the mayor, say a prayer, and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡し、彼は自分の命を差し出した。市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりだった。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger - and he offered his life for it, intending to kill the mayor, say a prayer and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない」。寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡し、彼は市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりで、それに自分の命を差し出した。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger, to which he offered his own life, intending to kill the mayor, say a prayer and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡しました。彼はそれに自分の命を差し出し、市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりでした。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger, to which he offered his own life, intending to kill the mayor, say a prayer and walk away.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡した。彼はそれに自分の命を差し出し、市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりだった。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon - the mayor's finger. He offered his life to it, intending to kill the mayor, say a prayer and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡した。彼は市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりで、その指に自分の命を捧げた。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon: the mayor's finger, which he offered his own life to, intending to kill the mayor, say a prayer and walk away.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡した。彼は市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりで、自分の命をその指に差し出した。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon: the mayor's finger. He offered his life to it, intending to kill the mayor, say a prayer, and leave.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡した。彼は市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりで、その指に自分の命を捧げた。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon: the mayor's finger, which he offered his own life to, intending to kill the mayor, say a prayer and walk away.

INTO JAPANESE

「ハンマーではそんなことはできない。」 寺院に戻ると、悪魔自身が彼に本物の武器、市長の指を手渡した。彼は市長を殺し、祈りを捧げて立ち去るつもりで、自分の命をその指に差し出した。

BACK INTO ENGLISH

"You can't do that with a hammer." Returning to the temple, the devil himself handed him a real weapon: the mayor's finger. He offered his life to it, intending to kill the mayor, say a prayer, and leave.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

5
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Jun10
1
votes
07Jun10
3
votes
30Mar13
1
votes