YOU SAID:
You can’t always write a chord ugly enough to say what you want to say, so you have to rely on a giraffe filled with whipped cream.
INTO JAPANESE
常に十分なキリンのホイップ クリームでいっぱいに頼らなければならないのでと言って、欲しいものを言うに醜いコードを書き込むことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot rely on always filled with giraffe enough whipped cream so, say what you want to write ugly code.
INTO JAPANESE
常に十分なキリンでいっぱいに依存できませんホイップ クリームは、醜いコードを書きたいと言います。
BACK INTO ENGLISH
Cannot rely always filled in enough giraffe says whipped cream to write ugly code.
INTO JAPANESE
十分に満たされた常に頼ることはできませんキリン言う醜いコードを記述するホイップ クリーム。
BACK INTO ENGLISH
You cannot always rely on fully charged whipped cream to write ugly code says a giraffe.
INTO JAPANESE
あなたは常に、醜いコードがキリンを言う書き込みにホイップ クリームを完全に充電頼ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot write ugly code giraffe, whipped cream, to rely completely on charging.
INTO JAPANESE
醜いコード キリン、ホイップ クリーム、充電に完全に依存するを書き込むことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Ugly code giraffe, whipped cream, and charge you depends entirely on cannot be written.
INTO JAPANESE
キリン、ホイップ クリームとあなたにかかっている充電醜いコードを記述することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't describe the charge rests with giraffe, whipped cream and your ugly code.
INTO JAPANESE
キリン、ホイップ クリーム、醜いコードと充電休符を記述できません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot describe the giraffe, whipped cream, ugly code and charge rests.
INTO JAPANESE
キリン、ホイップ クリーム、醜いコードと充電休符を記述できません。
BACK INTO ENGLISH
Cannot describe the giraffe, whipped cream, ugly code and charge rests.
This is a real translation party!