Translated Labs

YOU SAID:

You can not do any which things about the knowledgeable vision of the machine curled mint for the hall.

INTO JAPANESE

あなたは、マシンの知識があるビジョンについてのものがホールのためのミントをカールさせることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not curl the mint for the hall about what the machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたはマシンの知識ビジョンが何であるかについてのホールのミントを丸めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round out the hole's mint about what machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたはマシンの知識ビジョンが何であるかについての穴のミントを丸めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round the hole mint about what the machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたはマシンの知識ビジョンが何であるかについての穴の明瞭さを丸めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round out the clarity of the hole about what machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたはマシンの知識ビジョンが何であるかについての穴の明快さを丸めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round off the clarity of the hole about what machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたは機械の知識ビジョンが何であるかについての穴の明快さを四捨五入することはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round out the clarity of the hole about what machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたはマシンの知識ビジョンが何であるかについての穴の明快さを丸めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

You can not round off the clarity of the hole about what machine's knowledge vision is.

INTO JAPANESE

あなたは機械の知識ビジョンが何であるかについての穴の明快さを四捨五入することはできません。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes