YOU SAID:
you can let it go you can throw a party full of everyone you know and not invite you family cuz they never showed you love you dont have to be sorry for leaving and growing up
INTO JAPANESE
あなたはそれを手放すことができます 知り合い全員でパーティーを開くことができます 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 帰って大人になったことを後悔する必要はありません
BACK INTO ENGLISH
You can let it go. You can throw a party with everyone you know. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and regret being an adult.
INTO JAPANESE
放っておいていいよ。 知り合い全員でパーティーを開くことができます。 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 家に帰って大人になって後悔する必要はない
BACK INTO ENGLISH
You can leave me alone. You can have a party with everyone you know. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up and regret it.
INTO JAPANESE
放っておいてくれ 知り合い全員でパーティーを開くことができます。 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 家に帰って大人になって後悔する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. You can have a party with everyone you know. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
ほっといてくれ 知り合いのみんなとパーティーをするんだ 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. I'm throwing a party with everybody I know. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
ほっといて くれ知り合い全員でパーティーを開く 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. Everyone I know is throwing a party. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
ほっといてくれ私 の知り合いはみんなパーティーを開いている 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. I... Everyone I know is having a party. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
私を放っておいて私 の知り合いはみんなパーティーをしている 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. Everyone I know is having a party. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
ほっといてくれ私 の知り合いはみんなパーティーをしている 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. I... Everyone I know is having a party. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
私を放っておいて私 の知り合いはみんなパーティーをしている 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
BACK INTO ENGLISH
Leave me alone. Everyone I know is having a party. Do not invite family members as you did not show affection You don't have to go home and grow up to regret it.
INTO JAPANESE
ほっといてくれ私 の知り合いはみんなパーティーをしている 愛情を示さなかったので、家族を招待しないでください 後悔するために家に帰って大人になる必要はない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium