YOU SAID:
You can just get them to go with us for lunch or do it later today if you’re not busy let him know that he will be there tomorrow morning so I’ll see how things are going on
INTO JAPANESE
ランチに連れて行ってもらえますし、忙しくないのなら今日明日やってもらえます。明日の朝に彼が来ることを彼に知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
You can take me for lunch, or if you are not busy, you can do it tomorrow today. Let him know that he will come tomorrow morning.
INTO JAPANESE
昼食に私を連れて行くこともできますし、忙しくない人は今日明日やることができます。彼に明日の朝に来ることを知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
You can take me for lunch or those who are not busy can do it tomorrow today. Let him know you will come tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたは私を昼食に連れて行くか、忙しくない人は今日明日それをすることができます。明日の朝に来ると知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
You can take me to lunch or someone who is not busy can do it tomorrow today. Please let me know that you will come tomorrow morning.
INTO JAPANESE
昼食に連れて行ってもいいし、忙しくない人が今日明日やってもいい。明日の朝に来ることを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
You can take it for lunch or a person who is not busy can do it tomorrow today. Please tell me to come tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたは昼食にそれを取ることができます、または忙しくない人は今日明日それをすることができます。明日の朝に来るように言ってください。
BACK INTO ENGLISH
You can take it for lunch, or those who are not busy can do it tomorrow today. Please tell me to come tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたは昼食にそれを取ることができます、または忙しくない人は今日明日それをすることができます。明日の朝に来るように言ってください。
BACK INTO ENGLISH
You can take it for lunch, or those who are not busy can do it tomorrow today. Please tell me to come tomorrow morning.
Yes! You've got it man! You've got it