YOU SAID:
You can feel the wind in your hair, the gentle rock of the waves, the seagulls flying around...
INTO JAPANESE
髪に吹く風、穏やかな波の揺れ、飛び回るカモメの音などを感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the wind in your hair, the gentle rolling of the waves, and the sounds of seagulls flying around.
INTO JAPANESE
髪をなびかせる風、穏やかにうねる波、飛び回るカモメの鳴き声を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the wind in your hair, the gently rolling waves, and the cries of seagulls flying around.
INTO JAPANESE
髪をなびかせる風、優しくうねる波、飛び交うカモメの鳴き声を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the wind in your hair, the gently rolling waves, and the cries of seagulls flying by.
INTO JAPANESE
髪をなびかせる風、穏やかにうねる波、飛び交うカモメの鳴き声を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the wind in your hair, the gently rolling waves, and the cries of seagulls flying by.
That didn't even make that much sense in English.