YOU SAID:
You can easily outrun him. But if you trip, god help you.
INTO JAPANESE
彼を簡単に追い抜くことができる。しかし、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けてくれます。
BACK INTO ENGLISH
We can easily outrun him. But if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
彼を簡単に逃がすことができます。しかし、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
We can let him go easily. But if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
簡単に彼を行かせることができます。しかし、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You can easily let him go. But if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
簡単に彼を解放することができる。しかし、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
We can easily free him. But if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
簡単に彼を解放できるしかし、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's easy to free him, but if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
彼を解放するのは簡単だが、もしあなたが旅行するなら、神はあなたを助けてくれるだろう。
BACK INTO ENGLISH
It's easy to let him go, but if you travel, God will help you.
INTO JAPANESE
彼を行かせるのは簡単だが、あなたが旅行するなら、神はあなたを助けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
It's easy to let him go, but if you travel, God will help you.
Okay, I get it, you like Translation Party.