YOU SAID:
You can dunk a horse's head under water, but you can't stop an idiot from asking "Where you just carrying around a horse's head?!" as if one could be conjured from thin air. A smart person says nothing and pretends that they saw nothing.
INTO JAPANESE
馬の頭を水中に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに持ち歩いているのか?!」と尋ねるのを止めることはできません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head around ?!" I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言った場合。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, they pretend they didn't see anything.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything, pretend they didn't see anything
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見なかったふりをします
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. A wise man does not say anything, does not see anything
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わず、何も見ません
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. Smart people don't say anything,
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。賢い人は何も言わない、
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking. What a wise man
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。なんて賢い人
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I can't stop asking.
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私は尋ねるのをやめることができません。
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I could stop asking at
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。私はで尋ねるのをやめることができました
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. I'm going to ask at
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。でお伺いします
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Visit us at
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。で私たちをご覧ください
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of
INTO JAPANESE
馬の頭を水に沈めることはできますが、馬鹿が「馬の頭をどこに運ぶのですか?!」と言ったら。と言えば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば。といえば
BACK INTO ENGLISH
You can submerge a horse's head in water, but if an idiot says, "Where do you carry the horse's head ?!" If you say. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of. Speaking of
You love that! Don't you?