YOU SAID:
You can call me SE-9 because those are my initials and because it makes me sound like a super advanced machine from the future.
INTO JAPANESE
SE-9 と呼んでいただいても構いません。これは私のイニシャルであり、未来から来た超先進的なマシンのように聞こえるからです。
BACK INTO ENGLISH
You may call it SE-9. Because it's my initials and it sounds like a super advanced machine from the future.
INTO JAPANESE
SE-9と呼んでもいいかもしれません。だって、私のイニシャルだし、未来の超先進的な機械みたいですから。
BACK INTO ENGLISH
It might be okay to call it SE-9. After all, it has my initials on it, and it looks like a super advanced machine from the future.
INTO JAPANESE
SE-9と言ってもいいかもしれません。なにしろ私のイニシャルが入っているし、未来の超先進マシンみたいだ。
BACK INTO ENGLISH
You could call it SE-9. After all, it has my initials on it and looks like a super advanced machine from the future.
INTO JAPANESE
SE-9と呼んでもいいでしょう。なにしろ私のイニシャルが入っているし、未来の超先進マシンみたいだ。
BACK INTO ENGLISH
You can call it SE-9. After all, it has my initials on it and looks like a super advanced machine from the future.
INTO JAPANESE
SE-9と呼んでもいいでしょう。なにしろ私のイニシャルが入っているし、未来の超先進マシンみたいだ。
BACK INTO ENGLISH
You can call it SE-9. After all, it has my initials on it and looks like a super advanced machine from the future.
That didn't even make that much sense in English.