YOU SAID:
You can be lonely even when you're loved by many people, since you're still not anybody's "one and only".
INTO JAPANESE
孤独もときあなたに愛されている多くの人々、あなたはまだしていない誰かのためをすることができます"1 つだけ"。
BACK INTO ENGLISH
When solitude, you are loved by many people, you can be for someone who does not yet have "just one";
INTO JAPANESE
孤独、できたら、多くの人々 に愛されてあなたできますしないかのためまだある「ただ一つ」;
BACK INTO ENGLISH
Do not order if you are lonely, is loved by many people, you can still "just one";
INTO JAPANESE
順序ではなく、孤立している場合多くの人々 に愛されて、まだ「1 つだけ」。
BACK INTO ENGLISH
If you order, not "orphaned" loved by many people, still only see one".
INTO JAPANESE
注文する場合いない「孤立した」まだ、多くの人々 に愛されるのみ参照してください 1 つ」。
BACK INTO ENGLISH
If the order does not "orphaned" still loved by many people only see one ".
INTO JAPANESE
順序でない場合"孤立した「まだ多くの人々 だけを参照 1 つに愛されて」。
BACK INTO ENGLISH
If it is not in order "Isolated" still many people are still referring to being loved by one. "
INTO JAPANESE
「免震」の順序でない場合、まだ多くの人々 はまだいずれかに愛されることを参照します。"
BACK INTO ENGLISH
If the order of "isolation" yet many people see can still be loved by one. "
INTO JAPANESE
「分離」はまだ多くの人々 の順序を参照してください場合まだ 1 つによって愛されることができます。"
BACK INTO ENGLISH
Please if you still haven't, "separation" still see many people order you can be loved by one. "
INTO JAPANESE
くださいまだしていない場合、多くの人が注文する「分離」も参照くださいすることができます 1 つ追加しました。"
BACK INTO ENGLISH
Please can you see also the separation order if not right now, many people have added one. "
INTO JAPANESE
できますを参照してくださいまた分離の順序ない場合今、多くの人々 は 1 つを追加しました。"
BACK INTO ENGLISH
You can see also the order of segregation not now many people one added. "
INTO JAPANESE
順を確認できますまた、偏析のない今追加多くの人々。"
BACK INTO ENGLISH
You can determine the order of segregation nor now add many people. "
INTO JAPANESE
分離の順序を決定することができますも、今多くの人々 を追加します。"
BACK INTO ENGLISH
You can determine the order of segregation now adds a lot of people. "
INTO JAPANESE
今の分離の順序を追加多くの人々 を決定できます。"
BACK INTO ENGLISH
Now you can decide many people adding a separation order. "
INTO JAPANESE
今度は、分離命令を追加する多くの人々を決定することができます。 "
BACK INTO ENGLISH
Many people now add the Court decided. "
INTO JAPANESE
多くの人々 は今裁判所の決定を追加します。"
BACK INTO ENGLISH
Many people now add the Court's decision. "
INTO JAPANESE
私は裁判所の判断に強い異議が ありますが
BACK INTO ENGLISH
While I strongly disagree with the court's decision,
INTO JAPANESE
私は裁判所の判断に強い異議が ありますが
BACK INTO ENGLISH
While I strongly disagree with the court's decision,
You should move to Japan!