YOU SAID:
You came into my life when I was broken. You heated up my heart when it was frozen. And we got the flow, now it’s up we go.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。 それが凍っていたとき私の心に熱されます。 我々 は流れを持って、今は私達は行きます。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. My heart will be heated when it was frozen. Now we are going, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。 それが凍っていたとき私の心は激しくなります。ここから、我々 は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. When it was frozen in my mind is intensely. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。それは心の中で凍っていたときは激しくありません。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. When it was frozen in my mind is not violent. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。それは心の中で凍っていたときは暴力的ではないです。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. Violent when it was frozen in my mind is not. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。暴力的なそれは心の中で凍っていたときではありません。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. Is it violent when frozen in my mind is not. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私は壊れていたとき、あなたは私の人生に入ってきました。私の心の中で凍結させたときに、それは暴力的ではありません。ここから、我々は流れを得ました。
BACK INTO ENGLISH
You came into my life when I was broken. When frozen in my mind it is not violent. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。心の中でフリーズしたとき、暴力的なはないです。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. When frozen in my mind, violence is not. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。心の中で固定されると、暴力はありません。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. Fixed in my mind, and not violence. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私は壊れていたとき、あなたは私の人生に入ってきました。心の中で固定され、そしてない暴力。ここから、我々は流れを得ました。
BACK INTO ENGLISH
You came into my life when I was broken. Fixed in my mind, and not violence. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。私の心でなく、暴力を修正しました。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. Not in my mind the violence. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私は壊れていたとき、あなたは私の人生に入ってきました。ではない私の心の中で暴力。ここから、我々は流れを得ました。
BACK INTO ENGLISH
You came into my life when I was broken. But in my mind the violence. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。私の心の暴力。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. The violence of my heart. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。私の心の暴力。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. My mind of violence. From here, we got the flow.
INTO JAPANESE
私が破られたとき、あなたは私の人生に入って来た。私の心の暴力。ここから、私達は流れを得た。
BACK INTO ENGLISH
When I was broken, you came into my life. My mind of violence. From here, we got the flow.
Well done, yes, well done!