YOU SAID:
YOU CAME HERE LOOKING FOR SECRET MESSAGES, DIDN'T YOU? IT GRABS ONTO YOU, DOESN'T IT? THE FASCINATION. THE INTRIGUE. THE MYSTERY. YOU KEEP SEARCHING FOR ANSWERS. YOU'RE LOOKING IN THE WRONG PLACE.
INTO JAPANESE
あなたは秘密のメッセージを探しにここに来たのではないですか? あなたはその魅力にとらわれていませんか? その興味。 その陰謀。 その謎。 あなたは答えを探し続けています。 あなたは間違った場所を探しています。
BACK INTO ENGLISH
You came here looking for a secret message, didn't you? Aren't you seduced by it? The intrigue. The intrigue. The mystery. You keep looking for answers. You're looking in the wrong places.
INTO JAPANESE
あなたは秘密のメッセージを探しにここに来ましたか? それに魅了されていませんか? 陰謀。 陰謀。 謎。 あなたは答えを探し続けています。 あなたは間違った場所を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Did you come here looking for a secret message? Aren't you fascinated by it? The intrigue. The intrigue. The mystery. You keep looking for answers. You're looking in the wrong places.
INTO JAPANESE
秘密のメッセージを探しにここに来たのですか? 興味をそそられませんか? 陰謀。陰謀。謎。あなたは答えを探し続けています。あなたは間違った場所を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Did you come here looking for a secret message? Aren't you intrigued? Intrigue. Intrigue. Mystery. You keep looking for answers. You're looking in the wrong places.
INTO JAPANESE
秘密のメッセージを探しにここに来たのですか? 興味をそそられませんか? 陰謀。陰謀。謎。あなたは答えを探し続けています。あなたは間違った場所を探しています。
BACK INTO ENGLISH
Did you come here looking for a secret message? Aren't you intrigued? Intrigue. Intrigue. Mystery. You keep looking for answers. You're looking in the wrong places.
That's deep, man.