YOU SAID:
you better keep it simple, otherwise it won't yield anything
INTO JAPANESE
良いそれを簡単保つ、それ以外の場合それは何かを屈服しません。
BACK INTO ENGLISH
Keep it simple, if it does not yield anything.
INTO JAPANESE
それは何かを得られない場合、シンプルに保ちます。
BACK INTO ENGLISH
Keep simple, if you get it to do something.
INTO JAPANESE
簡潔に言うと、それが何かを取得する場合。
BACK INTO ENGLISH
When it briefly, and it takes something.
INTO JAPANESE
とき、それは簡単に何かを取る。
BACK INTO ENGLISH
When it is easy to take something.
INTO JAPANESE
何かを取るは簡単です。
BACK INTO ENGLISH
Take something simple.
INTO JAPANESE
単純な何かを取る。
BACK INTO ENGLISH
Take something simple.
That didn't even make that much sense in English.