YOU SAID:
You are without a doubt, the worst pirate I've ever heard of. Ah, but you have heard of me.
INTO JAPANESE
あなたは疑いなく、今までの聞いた最悪の海賊です。ああ、あなたは私の聞いたことがあるが。
BACK INTO ENGLISH
You are without a doubt, until now the worst pirate I heard. Oh, you've heard of me there.
INTO JAPANESE
あなたは今まで聞いた最悪の海賊、疑いもなくは。ああ、あなたの聞いた私が。
BACK INTO ENGLISH
You are not the worst pirate I ever heard, no doubt. Oh, you heard that.
INTO JAPANESE
あなたは、私が聞いた、間違いなく最悪の海賊ではないです。ああ、あなたはそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
You is not a pirate without a doubt I've heard, one of the worst. Oh, you heard it.
INTO JAPANESE
あなたは私が聞いた最悪の疑いもなく海賊ではないです。ああ、それを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Your is not the worst without a doubt pirates I've heard. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
あなた聞いた疑い海賊なし最悪ではないです。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
You heard the suspected pirate is none the worst is not. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
疑いのある海賊はどれも最悪ではない聞いたことが。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
The suspected pirates are the worst, not heard. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
疑いのある海賊は、最悪の場合、聞いたことがないです。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
There is no worst case, the suspected pirate is heard. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の場合はない、疑いのある海賊を聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard no worst case, suspected of being pirates. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の場合、海賊の疑いがあるが聞こえない。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Worst case, the suspected pirate is not heard. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の場合、疑い海賊は聞いたことがないです。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
There is no worst case, heard the suspected pirates. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の場合がない疑いのある海賊を聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard the worst if not suspected of being pirates. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
海賊の疑いのある私いない場合は最悪の事態を聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
If I suspected pirates have not heard the worst. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
私は海賊には、最悪の事態は聞いたことがない疑いがある場合。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
If I pirate, the worst has heard of no doubt. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
私は海賊、最悪は間違いなく聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard pirates, the worst is without a doubt. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
海賊を聞いたこと、最悪は間違いなく。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Definitely heard the pirates, the worst. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の海賊は間違いなく聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Pirates of the worst heard without a doubt. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
最悪の海賊は、疑いもなく聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Without a doubt the worst pirate I heard. Oh, I heard it.
INTO JAPANESE
疑いなく最悪の海賊と聞いた。ああ、私はそれを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Without a doubt the worst pirate I heard. Oh, I heard it.
That didn't even make that much sense in English.