YOU SAID:
You are the one that said that I am going back to work on Monday so I will let them know that you are not working on Monday
INTO JAPANESE
あなたは私が月曜日に仕事に戻ると言った人なので、月曜日は仕事をしていないことを彼らに知らせます
BACK INTO ENGLISH
You're the one who said I'll be back at work on Monday, so I'll let them know I'm not working on Monday.
INTO JAPANESE
あなたは私が月曜日に仕事に戻ると言った人なので、私は月曜日に仕事をしていないことを彼らに知らせます.
BACK INTO ENGLISH
You're the one who said I'll be back at work on Monday, so I'll let them know that I won't be working on Monday.
INTO JAPANESE
月曜日に仕事に戻るとあなたが言ったので、月曜日は仕事をしないことを伝えます。
BACK INTO ENGLISH
You said you'd be back at work on Monday, so I'll let you know that I won't be working on Monday.
INTO JAPANESE
あなたは月曜日に仕事に戻ると言ったので、私は月曜日に仕事をしないことをお知らせします.
BACK INTO ENGLISH
Since you said you will be back to work on Monday, I would like to let you know that I will not be working on Monday.
INTO JAPANESE
月曜日から仕事に戻るとおっしゃっていましたので、月曜日は仕事を休ませていただきます。
BACK INTO ENGLISH
You said you would return to work on Monday, so I will be absent from work on Monday.
INTO JAPANESE
あなたは月曜日に仕事に戻ると言っていたので、私は月曜日に仕事を休みます。
BACK INTO ENGLISH
You said you would return to work on Monday, so I will be off work on Monday.
INTO JAPANESE
あなたは月曜日に仕事に戻ると言っていたので、私は月曜日に仕事を休みます。
BACK INTO ENGLISH
You said you would return to work on Monday, so I will be off work on Monday.
Come on, you can do better than that.