YOU SAID:
you are the ocean's gray waves destined to seek life beyond the shore just out of reach
INTO JAPANESE
あなたは海の灰色だけのうち海岸を超えて生活を求めて運命波到達
BACK INTO ENGLISH
You want life beyond the coast only a sea of gray, destiny waves reaching
INTO JAPANESE
運命の波に達する海岸だけグレーの海を超えて生活したいです。
BACK INTO ENGLISH
Only fate waves reach coast want to live beyond the sea of gray.
INTO JAPANESE
運命波だけに達する海岸灰色の海を超えて住みたいです。
BACK INTO ENGLISH
You want to live beyond the only fate waves reach coast grey sea.
INTO JAPANESE
唯一運命波到達灰色海岸海ライブ以降する場合します。
BACK INTO ENGLISH
If you want only fate waves reaching gray coast sea live thereafter.
INTO JAPANESE
灰色海岸海に達する運命波のみがその後住んでいる場合。
BACK INTO ENGLISH
If you are living after that fateful wave reaches the grey coast sea.
INTO JAPANESE
後生きている運命的な波は灰色海岸海に達する。
BACK INTO ENGLISH
WAST that fateful wave reaches the grey coast sea.
INTO JAPANESE
運命の波に灰色海岸海に達するとなた。
BACK INTO ENGLISH
Waves of fate reaches the grey coast sea thou.
INTO JAPANESE
運命の波に達した灰色海岸海なた。
BACK INTO ENGLISH
Grey coast sea thy fate waves reached.
INTO JAPANESE
汝の運命の波に達した灰色海岸海。
BACK INTO ENGLISH
Gray waves of thy fate reached coastal waters.
INTO JAPANESE
汝の運命の灰色の波に達した沿岸海域。
BACK INTO ENGLISH
Coastal waters of thy fate grey waves reached.
INTO JAPANESE
汝の運命の灰色の波の近海に達した。
BACK INTO ENGLISH
Reached the waters of thy fate gray waves.
INTO JAPANESE
灰色の波 thy 運命の海に達した。
BACK INTO ENGLISH
Reached the sea of gray wave thy fate.
INTO JAPANESE
汝の運命灰色波の海に達した。
BACK INTO ENGLISH
Reached the sea thy fate gray wave.
INTO JAPANESE
汝の運命の灰色の波海に達した。
BACK INTO ENGLISH
Fate of thy grey wave sea is reached.
INTO JAPANESE
汝の灰色の波海の運命は達されます。
BACK INTO ENGLISH
The fate of thy grey wave sea is reached.
INTO JAPANESE
汝の灰色の波海の運命は達されます。
BACK INTO ENGLISH
The fate of thy grey wave sea is reached.
You love that! Don't you?