YOU SAID:
You are the ocean's gray waves Destined to seek life beyond the shore just out of reach
INTO JAPANESE
あなたは波だけのうち海岸を超えて生活を求めて運命づけに達する海のグレー
BACK INTO ENGLISH
You got a sea wave only seeking life beyond the coast and destined to reach gray
INTO JAPANESE
のみ海岸を超えて生活を求めて海の波を持ってして灰色に到達する運命
BACK INTO ENGLISH
Only fate to have the waves of the sea seeking life beyond the coast, reaching the grey
INTO JAPANESE
灰色に達して海岸を超えて生活を求めて海の波を持っている運命としかいえません
BACK INTO ENGLISH
Destiny reached gray seeking life beyond the coast, waves of the sea to have not only
INTO JAPANESE
海岸だけでなく、海の波を越えて灰色の求める人生に達した運命
BACK INTO ENGLISH
Destiny reached the coast as well as, ask grey over the waves of the sea life
INTO JAPANESE
運命の海岸に達したと同様、海の生活の波のグレーをお尋ね
BACK INTO ENGLISH
Gray waves of sea life to ask as well, reached the coast of destiny
INTO JAPANESE
運命の海岸に達してもらうだけでなく、海の生活の灰色の波
BACK INTO ENGLISH
They reached the coast of destiny, as well as waves of gray sea life
INTO JAPANESE
彼らは運命の海岸だけでなく、灰色の海人生の波に達した
BACK INTO ENGLISH
They doomed coast as well as the waves of gray sea life
INTO JAPANESE
彼らは運命人生灰色の海の波と同様、海岸
BACK INTO ENGLISH
They, as well as the waves of the sea of fate life gray coast
INTO JAPANESE
運命人生灰色海岸の海の波と同様に、彼らは、
BACK INTO ENGLISH
Similar to the wave of fate life gray Beach, they are
INTO JAPANESE
彼らは運命人生灰色ビーチの波と同様に、
BACK INTO ENGLISH
They are similar to destiny life gray beach waves,
INTO JAPANESE
運命の人生灰色ビーチ波に似ています。
BACK INTO ENGLISH
Similar to destiny life gray beach waves.
INTO JAPANESE
運命の人生灰色ビーチ波に似ています。
BACK INTO ENGLISH
Similar to destiny life gray beach waves.
Well done, yes, well done!