YOU SAID:
You are the Chosen One. You have brought balance to this world. Stay on this path and you will do it again… for the galaxy. But beware… your heart…
INTO JAPANESE
選択された 1 つがあります。この世界にバランスをもたらしています。このパスに滞在し、あなたのために再び... 銀河。しかし、注意してください. あなたの心.
BACK INTO ENGLISH
There is the selected one. Has brought balance to the world. Stay on this path, for you again. Galaxy. However, keep in mind. In your mind.
INTO JAPANESE
選択したものがあります。世界にバランスをもたらしています。もう一度あなたのため、このパスに滞在します。銀河。しかし、覚えてをおいてください。あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Whatever you choose. Bring balance to the world. Again for your stay on this path. Galaxy. But remember, keep. In your mind.
INTO JAPANESE
選ぶものは何でも。世界にバランスをもたらします。このパス上の再度。銀河。しかし、覚えて、保ちます。あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Choose anything. Bring balance to the world. On the path again. Galaxy. But remember, keep. In your mind.
INTO JAPANESE
何かを選択します。世界にバランスをもたらします。もう一度パス。銀河。しかし、覚えて、保ちます。あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Select something. Bring balance to the world. The path again. Galaxy. But remember, keep. In your mind.
INTO JAPANESE
何かを選択します。世界にバランスをもたらします。もう一度パス。銀河。しかし、覚えて、保ちます。あなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Select something. Bring balance to the world. The path again. Galaxy. But remember, keep. In your mind.
That's deep, man.