YOU SAID:
You are the best person to call me for some reason and I am sorry for bothering you
INTO JAPANESE
あなたは何らかの理由で私に電話するのに最適な人です、そして私はあなたに迷惑をかけて申し訳ありません
BACK INTO ENGLISH
You are the best person to call me for some reason, and I'm sorry to bother you
INTO JAPANESE
なんらかの理由で私に電話するのに最適な人です。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
BACK INTO ENGLISH
The best person to call me for some reason. We're sorry for the inconvenience.
INTO JAPANESE
なんらかの理由で私に電話するのに最適な人。ご不便をおかけして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
The best person to call me for some reason. We apologize for any inconvenience.
INTO JAPANESE
なんらかの理由で私に電話するのに最適な人。ご不便をおかけして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
The best person to call me for some reason. We apologize for any inconvenience.
Come on, you can do better than that.