YOU SAID:
you are so dumb, that you brought a spoon to the super bowl
INTO JAPANESE
そう物の言えない、スーパー ボウルにスプーンを持って来られる、します。
BACK INTO ENGLISH
So dumb, brought the spoon to the Super Bowl.
INTO JAPANESE
そう物の言えない、スーパー ボウルにスプーンをもたらした。
BACK INTO ENGLISH
Brought the spoon to the Super Bowl so dumb,.
INTO JAPANESE
そう物の言えない、スーパー ボウルにスプーンを持って来た。
BACK INTO ENGLISH
So dumb, Super Bowl brought the spoon.
INTO JAPANESE
だから馬小屋、スーパーボウルは、スプーンをもたらした。
BACK INTO ENGLISH
So the stable, Super Bowl brought a spoon.
INTO JAPANESE
安定したスーパーボウルはスプーンを持って来ました。
BACK INTO ENGLISH
A stable super bowl brought a spoon.
INTO JAPANESE
安定したスーパーボールがスプーンを持って来ました。
BACK INTO ENGLISH
The Super Bowl brought the spoon.
INTO JAPANESE
スーパーボウルはスプーンを持ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The Super Bowl brought spoon.
INTO JAPANESE
スーパー ボウルは、スプーンを持ってきた。
BACK INTO ENGLISH
The Super Bowl brought the spoon.
INTO JAPANESE
スーパーボウルはスプーンを持ってきました。
BACK INTO ENGLISH
The Super Bowl brought spoon.
INTO JAPANESE
スーパー ボウルは、スプーンを持ってきた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium