YOU SAID:
You are passing through the planet’s massive 51.4 million kilometer ring, through the spacecraft’s window you can see the blue planet that is Hele.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な 5140 万キロメートルのリングを通過し、宇宙船の窓を通して青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's massive 51.4 million kilometre rings and be able to see the blue planet Hele through the spacecraft's windows.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルの環を通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's enormous 51.4 million kilometre ring and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's window.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルのリングを通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's gigantic 51.4 million kilometre rings and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's windows.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルの環を通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's massive 51.4 million kilometre ring and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's window.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルのリングを通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's gigantic 51.4 million kilometre rings and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's windows.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルの環を通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's enormous 51.4 million kilometre ring and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's window.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルのリングを通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's gigantic 51.4 million kilometre rings and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's windows.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルの環を通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's massive 51.4 million kilometre ring and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's window.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルのリングを通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's gigantic 51.4 million kilometre rings and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's windows.
INTO JAPANESE
惑星の巨大な5140万キロメートルの環を通過し、宇宙船の窓から青い惑星ヘレを見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll pass through the planet's massive 51.4 million kilometre ring and be able to see the blue planet Hele from the spacecraft's window.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium