YOU SAID:
You are one step closer to your encounter with the guardians of the galaxy.
INTO JAPANESE
あなたは銀河の保護者との出会いに一歩近づいています。
BACK INTO ENGLISH
You are one step closer to the encounter with the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
あなたは銀河の保護者との出会いへの一歩です。
BACK INTO ENGLISH
You are a step towards the encounter with the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の保護者との出会いへのステップがあります。
BACK INTO ENGLISH
There are steps to the encounter with the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者と遭遇するには手順があります。
BACK INTO ENGLISH
Steps to encounter with the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者に遭遇する手順。
BACK INTO ENGLISH
Steps to encounter the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者に遭遇するの手順を実行します。
BACK INTO ENGLISH
Perform the steps to run into the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者に実行するための手順に従います。
BACK INTO ENGLISH
Follow the steps to perform in the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者で実行する手順に従います。
BACK INTO ENGLISH
Follow the steps in the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者の手順に従います。
BACK INTO ENGLISH
Follow the steps of the guardians of the Galaxy.
INTO JAPANESE
銀河の守護者の手順に従います。
BACK INTO ENGLISH
Follow the steps of the guardians of the Galaxy.
That didn't even make that much sense in English.