YOU SAID:
You are on the phone with your friend, and she upset, she's going off about something that you said
INTO JAPANESE
あなたはあなたの友人と電話では、彼女は動揺して、あなたが言った何かについてのかしら
BACK INTO ENGLISH
Is your phone with your friends, she is a wonder of upset, you said something
INTO JAPANESE
あなたの携帯電話は、あなたの友人と彼女は動揺の驚き、何かを言った
BACK INTO ENGLISH
Your cell phone is your friend and her said wonder of upset, do something
INTO JAPANESE
あなたの携帯電話はあなたの友人と動揺の彼女の言った不思議、何か
BACK INTO ENGLISH
No wonder she's upset with your friends, what does your cell phone
INTO JAPANESE
彼女はあなたの携帯電話はどういうお友達と怒っている不思議ではないです。
BACK INTO ENGLISH
She is not wondering your cell phone is angry with any friends.
INTO JAPANESE
彼女はあなたの携帯電話がどんな友人にも怒っているとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
She does not think your phone is angry with any friends.
INTO JAPANESE
彼女はあなたの電話がどんな友達にも怒っているとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
She does not believe your phone is angry with any friends.
INTO JAPANESE
彼女はあなたの電話がどんな友達にも怒っているとは信じていません。
BACK INTO ENGLISH
She does not believe that your phone is angry with any friends.
INTO JAPANESE
彼女はあなたの電話がどんな友人にも怒っているとは信じていません。
BACK INTO ENGLISH
She does not believe that your phone is angry with any friends.
You love that! Don't you?