YOU SAID:
You are my one and only. You can wrap your fingers around my thumb and hold me tight. You will be alright.
INTO JAPANESE
あなたは私だけです。あなたは私の親指の周りにあなたの指を包んで、私をしっかりと握ることができます。あなたは大丈夫でしょう。
BACK INTO ENGLISH
You are me alone. You can wrap your fingers around my thumb and hold me tightly. You will be fine.
INTO JAPANESE
あなたは私だけです。あなたは私の親指の周りにあなたの指を包むことができますし、しっかりと私を保持する。きっと大丈夫だよ。
BACK INTO ENGLISH
You are me alone. You can wrap your fingers around my thumb and hold me tightly. Surely it will be fine.
INTO JAPANESE
あなたは私だけです。あなたは私の親指の周りにあなたの指を包むことができますし、しっかりと私を保持する。確かにそれはいいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You are me alone. You can wrap your fingers around my thumb and hold me tightly. Surely that would be nice.
INTO JAPANESE
あなたは私だけです。あなたは私の親指の周りにあなたの指を包むことができますし、しっかりと私を保持する。確かにそれはいいだろう。
BACK INTO ENGLISH
You are me alone. You can wrap your fingers around my thumb and hold me tightly. Surely that would be nice.
Come on, you can do better than that.