YOU SAID:
You are among a privileged few who have received the honor of being selected to attend this prestigious academy! Our world is experiencing an incredible time of peace, and as future Huntsmen and Huntresses, it is your duty to uphold it. You have demonstrated the courage needed for such a task, and now it is our turn to provide you with the knowledge and the training to protect our world.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席するために選ばれる栄誉を受けている特権階級の中にある!私たちの世界は、平和の信じられないほどの時間を経験しているし、将来の狩人と Huntresses、それはそれを維持するあなたの義務。このようなタスクに必要な勇気を示しているし、今では知識と私たちの世界を保護するために訓練を提供する私たちの番。
BACK INTO ENGLISH
Located in the privileged classes have received the honor of being chosen to attend this prestigious Academy!, and our world is experiencing an incredible peace time future hunters and Huntresses, it is obligatory for you to keep it. -We provide training to now secure knowledge and our world, and showing the courage needed for such tasks.
INTO JAPANESE
特権にあるクラスがこの名門アカデミーに出席するために選ばれる栄誉を受けている!、信じられないほど私たちの世界を体験している平和時間将来ハンター、Huntresses、それはそれを維持するあなたの義務。-私たちは、知識と私たちの世界を今保護するトレーニングなどのタスクに必要な勇気を表示を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Have received the honor of being chosen for the privileged class to attend this prestigious Academy! the world we are experiencing incredible peace time in the future hunters and Huntresses, it is obligatory for you to keep it. -We courage required tasks such as training and knowledge of the world to secure now provides the display.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権階級のために選ばれる栄誉を受けています。我々 は将来のハンターと Huntresses で信じられないほど平和の時を経験している世界、それを維持するための義務です。-私たちは勇気の必要なタスク トレーニングなどを確保するための世界の知識は今表示を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privileged to attend this prestigious Academy. We are the obligation of the world are experiencing an incredible future hunters and Huntresses in times of peace and in order to maintain it. -We provide now view for task training required of courage to ensure the world's knowledge.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。世界の義務は、我々 が信じられないほど経験している将来のハンターとそれを維持するために、平和の時代に Huntresses。-私たちは、世界中の知識を確実に勇気の必要な作業訓練のため今ビューを提供します。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Obligation of the world has experienced an incredible we have future hunters and to maintain it in Huntresses in times of peace. -We knowledge all over the world to ensure necessary training of courage for now provides view.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。世界の義務は、信じられないほど将来のハンターがある我々 経験している平和の時代に Huntresses でそれを維持するために。● 今のところ勇気の必要な研修を確保するため世界中の知識は、ビューを提供します。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. In order to keep it obligations around the world in times of incredible future Hunter that we are experiencing peace, the Huntresses. -To ensure necessary training of courage so far offer the view knowledge around the world.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。おくために義務、世界平和、Huntresses が経験していること信じられないほどの将来ハンターの時代に。-ことを確認するところ勇気の必要なトレーニングは、世界中のナレッジの表示を提供しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. To keep duty, world peace, the Huntresses are experiencing an incredible future in the age of the Hunter. -Just to make sure that the courage necessary training offers view knowledge around the world.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。義務であり、世界の平和を保つために、Huntresses は、ハンターの時代に信じられないほど将来を経験しています。-念のために勇気の必要なトレーニングを提供世界中のナレッジを表示すること。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Obligations and to keep the peace of the world, Yountresses, has experienced future incredible age of Hunter. -Indicate the offer worldwide knowledge training required courage just in case.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。義務と Yountresses、世界の平和を保つためには、ハンターの信じられないい時代を経験しています。-念のため必要な勇気をトレーニング提供の世界的な知識を示します。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. An incredible Hunter to keep the peace obligations and Yountresses, the world has experienced good times. -Shows the global knowledge training just for the necessary courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。平和義務を保つために信じられないほどのハンター、Yountresses、世界は良い時代を経験しています。-必要な勇気のためにだけ世界的な知識研修を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. An incredible peace obligation to keep Hunter, Yountresses, the world has experienced good times. -Shows the courage needed for global knowledge training.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。ハンター、Yountresses、世界を維持する信じられないほど平和義務は良い時代を経験しています。-グローバルな知識のトレーニングに必要な勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Incredible to keep Hunter, Yountresses, the world has experienced good times peace obligations. -Shows the courage to global knowledge training required.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。ハンター、Yountresses を保つために信じられないほど世界を経験している良い平和義務時間。-グローバルな知識のトレーニングに勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. World has experienced an incredible Hunter, Yountresses to keep good peace duty time. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。世界は、信じられないほどのハンター、良い平和義務時間を保つために Yountresses を経験しています。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. To keep good peace duty time, hunters an incredible world is experiencing Yountresses. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。維持する良い平和勤務時間、信じられないほどの世界ではハンターが発生して Yountresses。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Hunter is experiencing in the world to keep good peace time, an incredible Yountresses. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。ハンターは、信じられないほどの Yountresses の時間、良い平和を保つために世界で経験しています。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. To keep Hunter is an incredible Yountresses times, good peace experienced in the world. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。ハンターを保つために信じられないほどの Yountresses 回良い平和の世界では経験です。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. In the world of good Yountresses times an incredible Hunter to keep peace is the experience. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。Yountresses グッドタイムズの世界で平和を保つために信じられないほどのハンターは、経験です。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. To keep peace in the world Yountresses good times of incredible Hunter is the experience. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。信じられないほどハンターの世界 Yountresses 良い時代に平和を保つためには、経験です。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. To keep the peace during an incredibly good Hunter world Yountresses's experience. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。世界 Yountresses の経験を信じられないほど良いハンターの中に平和を保つ。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Keep the peace during the good Hunter can't believe the experience of the world Yountresses. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。良いハンターの中に平和を維持は、世界の Yountresses の経験を信じることができません。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Has received the honor of being chosen for the privilege to attend this prestigious Academy. Good Hunter in peace keeping cannot believe the experience of the Yountresses of the world. -Global knowledge training shows courage.
INTO JAPANESE
この名門アカデミーに出席する特権のために選ばれる栄誉を受けています。平和維持で良いハンターは、世界の Yountresses の経験を信じることができません。-グローバルな知識研修は、勇気を示しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium