YOU SAID:
You are a sacrifice article, that I cut up rough now!
INTO JAPANESE
あなたは犠牲の記事です、私は今荒いを切る!
BACK INTO ENGLISH
You are an article of sacrifice, I cut the rough now!
INTO JAPANESE
あなたは犠牲の記事です、私は今荒いカット!
BACK INTO ENGLISH
You are a sacrificial article, I cut now rough!
INTO JAPANESE
あなたは犠牲の記事です、私は今大まかにカット!
BACK INTO ENGLISH
You are a sacrificial article, I cut roughly now!
INTO JAPANESE
あなたは犠牲の記事です、私はおおよそ今すぐカット!
BACK INTO ENGLISH
You are a sacrificial article, I cut roughly now!
That didn't even make that much sense in English.