YOU SAID:
You are a nimble, mean, cat with no sense of humour because I've found that sometimes cats dont always do what they are told.
INTO JAPANESE
あなたは、機敏で、意地悪で、ユーモアのセンスがない猫です。なぜなら、猫は常に言われたとおりにしないことがあることがわかったからです。
BACK INTO ENGLISH
You are a cat who is flighty, mean, and has no sense of humor. Because it turns out that cats don't always do what they're told.
INTO JAPANESE
あなたは気まぐれで意地悪で、ユーモアのセンスがない猫です。猫は必ずしも言われた通りに行動するとは限らないことがわかったからです。
BACK INTO ENGLISH
You are a moody, mean cat with no sense of humor. Because it turns out that cats don't always do what you're told.
INTO JAPANESE
あなたは気分屋で、ユーモアのセンスがない意地悪な猫です。猫はいつも言われた通りに行動するとは限らないことがわかったからです。
BACK INTO ENGLISH
You are a moody, mean cat with no sense of humor. Because it turns out that cats don't always do what they're told.
INTO JAPANESE
あなたは気分屋で、ユーモアのセンスがない意地悪な猫です。猫は必ずしも言われた通りに行動するとは限らないことがわかったからです。
BACK INTO ENGLISH
You are a moody, mean cat with no sense of humor. Because it turns out that cats don't always do what you're told.
INTO JAPANESE
あなたは気分屋で、ユーモアのセンスがない意地悪な猫です。猫はいつも言われた通りに行動するとは限らないことがわかったからです。
BACK INTO ENGLISH
You are a moody, mean cat with no sense of humor. Because it turns out that cats don't always do what they're told.
INTO JAPANESE
あなたは気分屋で、ユーモアのセンスがない意地悪な猫です。猫は必ずしも言われた通りに行動するとは限らないことがわかったからです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium