YOU SAID:
You are a member of Pony Express, a group that consists primarily of personnel trained to act as undercover employees and specialize in tracking, intercepting, and securing anomalous objects sent through postal and package delivery services worldwide.
INTO JAPANESE
あなたはポニー エクスプレスのメンバーです。このグループは主に潜入社員として訓練された職員で構成され、世界中の郵便や荷物の配達サービスを通じて送られる異常な物体の追跡、傍受、安全を専門としています。
BACK INTO ENGLISH
You are a member of the Pony Express. This group is primarily comprised of personnel trained as undercover personnel and specializes in the tracking, interception, and security of anomalous objects sent through mail and package delivery services around the world.
INTO JAPANESE
あなたはポニーエクスプレスの会員です。このグループは主に潜入職員として訓練を受けた職員で構成されており、世界中の郵便や荷物の配達サービスを通じて送られる異常なオブジェクトの追跡、傍受、セキュリティを専門としています。
BACK INTO ENGLISH
You are a member of Pony Express. This group is primarily comprised of personnel trained as undercover personnel and specializes in the tracking, interception, and security of anomalous objects sent through mail and package delivery services worldwide.
INTO JAPANESE
あなたはポニーエクスプレスの会員です。このグループは主に潜入職員として訓練を受けた職員で構成されており、世界中の郵便や荷物の配達サービスを通じて送信される異常なオブジェクトの追跡、傍受、セキュリティを専門としています。
BACK INTO ENGLISH
You are a member of Pony Express. This group is primarily comprised of personnel trained as undercover personnel, and specializes in the tracking, interception, and security of anomalous objects transmitted through mail and package delivery services around the world.
INTO JAPANESE
あなたはポニーエクスプレスの会員です。このグループは主に潜入職員として訓練を受けた職員で構成されており、世界中の郵便や荷物の配達サービスを通じて送信される異常なオブジェクトの追跡、傍受、セキュリティを専門としています。
BACK INTO ENGLISH
You are a member of Pony Express. This group is primarily comprised of personnel trained as undercover personnel, and specializes in the tracking, interception, and security of anomalous objects transmitted through mail and package delivery services around the world.
You've done this before, haven't you.