Translated Labs

YOU SAID:

You are a good person, you voice is like a breeze in the summer wind, it is beautiful. You have a nice soul. Your soul is like a good episode of Agents of S.H.I.E.L.D. I am bored.

INTO JAPANESE

あなたはいい人です、あなたの声は夏の風のそよ風のようです、それは美しいです。あなたには素敵な魂があります。あなたの魂は私が退屈しているエージェントオブシールドの良いエピソードのようなものです。

BACK INTO ENGLISH

You are a nice person, your voice is like a breeze of summer breeze, it is beautiful. You have a wonderful soul. Your soul is like a good episode of Agents of Shield that I'm bored with.

INTO JAPANESE

あなたはいい人です、あなたの声は夏のそよ風のようです、それは美しいです。あなたには素晴らしい魂があります。あなたの魂は、私が退屈しているエージェントオブシールドの良いエピソードのようなものです。

BACK INTO ENGLISH

You are a nice person, your voice is like a summer breeze, it's beautiful. You have a wonderful soul. Your soul is like a good episode of Agents of Shield that I'm bored with.

INTO JAPANESE

あなたはいい人です、あなたの声は夏のそよ風のようです、それは美しいです。あなたには素晴らしい魂があります。あなたの魂は、私が退屈しているエージェントオブシールドの良いエピソードのようなものです。

BACK INTO ENGLISH

You are a nice person, your voice is like a summer breeze, it's beautiful. You have a wonderful soul. Your soul is like a good episode of Agents of Shield that I'm bored with.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Sep09
2
votes
12Sep09
2
votes
13Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes