YOU SAID:
You and I walk a fragile line I have known it all this time But I never thought I'd live to see it break It's getting dark and its all too quiet And I can't trust anything now And its comin' over you like its all a big mistake Holding my breath, won't lose you again Something's made your eyes go cold
INTO JAPANESE
あなたと私はこれまでずっと知っていた壊れやすいラインを歩きますが、私はそれが壊れるのを見るために生きるとは思っていませんでしたすべての大きな間違い私の息を止めて、再びあなたを失うことはありません
BACK INTO ENGLISH
You and I walk the fragile lines we've known all the time, but I didn't expect to live to see it break All the big mistakes Hold my breath and bring you back again Do not lose
INTO JAPANESE
あなたと私は私たちがいつも知っている壊れやすいラインを歩いていますが、それが壊れるのを見るとは思っていませんでした
BACK INTO ENGLISH
You and I are walking along the fragile line we always know, but didn't expect to see it break
INTO JAPANESE
あなたと私は私たちがいつも知っている壊れやすい線に沿って歩いていますが、壊れるのを期待していませんでした
BACK INTO ENGLISH
You and I are walking along the fragile line we always know, but did not expect to break
INTO JAPANESE
あなたと私は私たちがいつも知っている壊れやすい線に沿って歩いていますが、壊れるとは思っていませんでした
BACK INTO ENGLISH
You and I are walking along the fragile line we always know, but did not expect to break
You've done this before, haven't you.