YOU SAID:
You always pose a threat; making me think is the worst that you can do. It's always in my head, and I can't ever get it out.
INTO JAPANESE
あなたが常にポーズの脅威; せて行うことができます最悪のです。 それは私の頭の中は常に、私は今までそれを得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
You always pose the threat; Let the can is the worst. It is in my head I ever get it, always.
INTO JAPANESE
あなたが常に脅威をポーズします。 缶が最悪です。私はこれまで常に、それを得る私の頭の中です。
BACK INTO ENGLISH
You always poses a threat. Cans is the worst. I am in my head I always get it so far.
INTO JAPANESE
あなたは常に脅威を与えます。缶は最悪。私は常にこれまでのところそれを得る私の頭の中です。
BACK INTO ENGLISH
You always give the threat. The worst cans. I am in my head I always get it so far.
INTO JAPANESE
あなたは常に脅威を与えます。最悪の缶。私は常にこれまでのところそれを得る私の頭の中です。
BACK INTO ENGLISH
You always give the threat. The worst cans. I am in my head I always get it so far.
That's deep, man.