YOU SAID:
You act hard, but your dad beats you harder.
INTO JAPANESE
あなたは一生懸命に行動します、しかし、あなたのお父さんはあなたをより激しく打ちます。
BACK INTO ENGLISH
You act hard, but your father beats you harder.
INTO JAPANESE
あなたは一生懸命に行動しますが、あなたの父親はあなたをより強く打ちます
BACK INTO ENGLISH
You act hard, but your father strikes you harder
INTO JAPANESE
あなたは一生懸命に行動しますが、あなたの父親はあなたをより強く打ちます
BACK INTO ENGLISH
You act hard, but your father strikes you harder
That didn't even make that much sense in English.